一直很安靜・・・追悼 阿桑

一直很安靜  
 
ドラマ【仙劍奇俠傳】挿入歌
 
今日、4/6この曲を歌っていた阿桑が亡くなられました。
こんなに素敵な曲を歌っていたのに、知らなかったんですよねぇ、
淡々と、静かに相手を想うのに報われない片思い、
それでもずっと思い続ける、そんな感じです・・・
 
動画はこちらで・・・
 
 
空蕩的街景           がらんとした街
想找個人  放感情    誰かに気持ちを話したいのに
做這種決定           こんなふうに決める事
是寂寞  與我為鄰    寂しいからかな 僕がすぐそばにいるのに
我們的愛情           僕達の愛情って
像你路過的風景     まるで過ぎていく景色みたいだね
一直在  進行        ずっとそばにあって  進んでいくのに
腳步卻從來          足取りは
不會為我而停       僕のためには留まることなく
給你的愛一直很安靜     僕の君への気持ちはずっと静かなまま
來交換你偶爾給的關心    君が僕にたまたまくれる優しさと引き換えに
明明是三個人的電影   せっかく三人の映画なのに
我卻始終不能有姓名   僕の名前が出る事は最初から最後までありえない
 
你說愛像雲                君は愛は雲みたいだと言う
要自在漂浮才美麗         自由に漂ってこそ美しいと
我終于相信             僕にもやっとわかったよ
分手的理由  有時候很動聽   別れの理由が 感動を起こす事もあるんだね
給你的愛一直很安靜         僕の君への気持ちはずっと静かなまま
來交換你偶爾給的關心       君が僕にたまたまくれる優しさと引き換えに
明明是三個人的電影       せっかく三人の映画なのに
我卻始終不能有姓名       僕の名前が出る事は最初から最後までありえない
 
給你的愛一直很安靜         僕の君への気持ちはずっと静かなまま
我從一開始就下定決心        僕は初めから決心してたんだ
以為自己要的是曾經        自分が昔欲しかったものが
卻發現愛一定要有回音       愛が必ず報われるっていう想いだったと
給你的愛一直很安靜          僕の君への気持ちはずっと静かなまま
來交換你偶爾給的關心         君が僕にたまたまくれる優しさと引き換えに
明明是三個人的電影         せっかく三人の映画なのに
我卻始終不能有姓名         僕の名前が出る事は最初から最後までありえない
給你的愛一直很安靜           僕の君への気持ちはずっと静かなまま
除了淚在我的臉上任性        ただ僕の涙だけはわがままに僕の頬を流れる
原來緣分是用來說明          やはり縁というものが
你突然不愛我這件事情         君が僕を突然愛さなくなるって言う理由だったんだね
 
阿桑、ご冥福を心からお祈りします
 
広告
カテゴリー: 薔薇之恋 パーマリンク