曖昧

このあいだ、家族で近所のカラオケに行きました。

最近のJ-popについて行ってないので、中国語の歌を歌いました。

【薔薇恋】の「葉子」「花都開好了」などいろいろありました。

【悪魔で候】の「曖昧」もっと歌いやすい歌だと思ってましたが、歌ってみると意外に

むずかしい。もっと練習しないと。またまた久しぶりの更新になりましたが・・・

杨丞琳—暧昧
《恶魔在身边》的片尾曲

暧昧让人受尽委屈       中途半端な関係じゃ 辛い思いをするばかりなの

找不到相爱的证据    二人が愛し合ってるっていう証拠になるものがなくて

何时该前进 何时该放弃  いつ前に進めばいいの いつあきらめるべきなの

连拥抱都没有 勇气     抱きしめられても 勇気はわいてこないわ

 

只能陪你到这里       一緒にいられるのはここまでね

毕竟有些事 不可以     やっぱりしてはいけないこともあるでしょ

超过了友情 还不到爱情   友情を超えても 愛情までは届かない

远方就要下雨的风景     遠くでもうすぐ雨が降りそうよ

到底该不该哭泣        本当は泣いてしまったほうがいいのかしら      

想太多是我还是你      考えすぎなのは私? それともあなた?

我很不服气也开始怀疑    私の気はおさまらなくて 疑い始めるの   

眼前的人是不是同一个真实的你  目の前にいるのが同じ本当のあなたなの?

暧昧让人受尽委屈
找不到相爱的证据
何时该前进 何时该放弃
连拥抱都没有 勇气

暧昧让人变得贪心      中途半端なままじゃ どんどん欲張りになるわ

直到等待失去 意义      その意味がなくなるのを待つの

无奈我和你 写不出结局    どうにもならない二人なのに 終わらせる事できなくて

放遗憾的美丽停在这里     美しい思い出のままここでとどめておきましょう

Oh~~~

暧昧让人受尽委屈
找不到相爱的证据
何时该前进 何时该放弃
连拥抱都没有 勇气

暧昧让人变得贪心
直到等待失去 意义
无奈我和你 写不出结局
放遗憾的美丽停在这里

広告
カテゴリー: 未分類 パーマリンク