错了再错

MVを見てなんとなくわかったつもりで訳し始めたけど、言葉にならない。
意味がつながらない・・・時間をかけて訳して行きます。
 
 
错了再错                                           何度まちがいをおかしても
 
退到了绝境再退 破碎到不能破碎      崖っぷちまで引き下がってももっと引き下がり 砕ききれないくらいばらばらに砕かれ
能挽回什么 你就不肯说            何を取り戻せるのか 君はすぐに言おうとはしない            
我只能猜疑却都错                僕にできるのは疑いがすべて間違いだと思うこと
泪水灌溉这伤悲 绝望是你赐给的安慰   涙であふれんばかりの悲しみだけど 絶望は君がくれる慰めなんだね
为何你说谎 我却受惩罚            どうして君がうそをつき ぼくは罰をうけるのか
你不如就用刀刺下                君がいっそナイフで刺してくれれば
我可以痛了再痛 你可以错了再错      僕はもっと痛みを感じてもかまわない 君は何度まちがいをおかしてもかまわない
不甘心 不闪躲 只为那失真的承诺      あきらめない 逃げたりしない 真実をなくした約束のためだけに
我转身让你玩着火 你存心用尽我宽容      僕は背を向けて君に火遊びさせておく 君は僕の寛容さを使い切ればいい   
为什么连谎言你也刺破             どうして嘘さえ ばらしてしまうのか                       
爱和痛彼此纠结 悲和我无法分解      愛と痛みは互いに結びついていて 悲しみと僕は切り離せない
厌倦的疲累 成了一片黑            けだるい疲れがかさなり 一片の暗闇に
像空洞已无法消灭                空洞のようになりもう消えようがない
泪水滋润着泪水 背叛是你另一种慰藉   涙は涙を潤し続け 裏切りは君のもう一つの慰め方なんだね
完美的借口 泪无辜留下            きれいな言い訳だね 涙はつみもなく痕を残して
你不如用乱箭射吧                君がいっそ矢で乱れ打ちしてくれれば
我可以痛了再痛 你可以错了再错      僕はもっと痛みを感じてもかまわない 君は何度まちがいをおかしてもかまわない
不甘心 不闪躲 只为那失真的承诺      あきらめない 逃げたりしない 真実をなくした約束のためだけに
我转身让你玩着火 你存心用尽我宽容      僕は背を向けて君に火遊びさせておく 君は僕の寛容さを使い切ればいい   
为什么连谎言你也刺破             どうして嘘さえ ばらしてしまうのか
即使我头也不回 这悲剧猛向我追      振り向きもしなくても この悲劇は僕を強く追ってくる
情愿你全部摧毁 别留着燎原的火堆         どうか全てを破壊しつくして欲しい 野原を焼く火種も残さないように
给你的自由将我吞没              君に渡した自由は僕を飲み込んだ
给我的爱像一根绳索              僕にくれた愛は一本の縄のようだね
你放手却捆住了我                君が手を放しても僕にからみつく
不甘心 不闪躲 全为了失真的承诺      あきらめない 逃げない すべては真実をなくした約束のため
为什么连谎言你也给刺破            なぜ嘘さえ ばらしてしまうのか
为什么连谎言你也不说             なぜ嘘さえ もうつかないのか
 
摧毁=cuihui 用强大的力量破坏
绳索=shengsuo 粗的绳子
安慰=慰藉
 
文語表現のためなのか 比喩が多いのか、わかりそうで言葉にできなくて、もどかしかった。
自分の語彙の足りなさを実感しました
広告
カテゴリー: 張棟梁 パーマリンク